Слова поздравления на день рождения сестре на ингушском

Поздравления с Днем Рождения на ингушском языке

***

Оах даькъал ювца хьо тха хьоаме нана хьо яча денца! Укх дунент1а хьо мел ях дог делаш яхийла хьо! Могаш маьрша яхийла тхон! Тха сердал, тха вахар, тха са ма дий хьо! Ц1аккха дог деха ди ма доаг1алда хьог! Дала йоахайол хьо тха ховха нана!

***

Вех хинна волч Дала даькъал йойла хьо Фирдовс!!! Дал ше хьа дегчу мел латт хьам кхоачаш долд хьа. Даим дог делаш, безамо сийрда доахаш халд хьа вахар!Хьо езараш,хьон безараш даим уллув болаш.Ц1аккхаъ во ца гуш, даиман хоз хетаро хьесталд хьа къона дог!

***

Малика,Дал даькъал йойла хьо,Дал ше хьа дегчу мел латт хьам кхоачаш хилд хьа.Даим дог делаш,безамо сийрда доахаж халд хьа вахар. хьо езараш,хьон безараш даим уллув болаш.Ц1аккхаъ во ца гуш,даиман хоз хетаро хьесталд хьа къона дог

***

Тахана хьо ваьча денца даькъал вувца аз!Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь!Дунен малх баларца, сайран малх чубузарца, цу лоам чура доаг1а шийла шовда санна кхоачалург доацаш ираз хилда хьа!Иман, ислам долаш, барт безам болаш , массаболча наха везаш хилва хьо! Дала ше 1илмангахь сов ваьккха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргарча наха къаьста б1арг ца белхаш, буссулба дына т1ера воалаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхьаь хьама эш ма волва хьо:Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача новкъастахи! Кхьаь хьамах лораволва хьо:Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал волва хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!

***

Хьа Са, хьа б1аргаш, хьа оамалаш, хьа уйлаш, хьун езар хьун дезар а сатийсар, а сатувсар, хьа вежари, хьа йижари, хьа гаргал нах, иман ислам бусалб ды долаш Даьлла ца1 веш Элча бакъ веш из деррига хьайца долаш Хьанза хоза сана дика йолаш, массанаьна езаш йолащ, Эзар синош кхеллача дийнахь, рузкъаш язъяча хозача дийнахь, дото кьоаламца дошо шаькьаца язбаь хилба а вахарца лелабу никъ, Сиглах ца къаьста оалхазар сана хих ца кьаьста чкъаьра сана Аллах1о хьайн дезач хьамах ма къоаст йойла хьо далл даькьал йойла хьо

***

Тахана хьо ваьча денца даькъал вувца аз! Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь! Дунен малх баларца, сайран малх чубузарца, цу лоам чура доаг1а шийла шовда санна кхоачалург доацаш ираз хилда хьа! Иман, ислам долаш, барт беза болаш, массаболча наха везаш хилва хьо! Дала ше 1илмангахь сов ваьккха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргарча наха къаьста б1арг ца белхаш, бусулба дына т1ера воалаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхьаь хьама эш ма волва хьо: Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача новкъастахи! Кхьаь хьамах лораволва хьо: Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, Нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал волва хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!

***

Аз даькъал дувца шо шун кхалнаьх ц1айца! Шун дег мел латт хьам Дал къоабал долда Ираз, аьттув болаш, рузкъа, беркат долаш вахар хилда шун! Могаш-маьрш долаш, Дог делаш дахалда шо! Шоан дукха без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд шун!

***

Дал даькъаьл йойла хьо! Хьа дег мел латт хьам Дал къоабал долд , Ираз, аьттув болаш, рузкъ, беркат долаш вахар хилд Хьа! Могаш-маьрш йолаш, Дог делаш яхийл хьо! Хьон дукх без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд Хьа!

***

Тахана хьо яча денза даькъала ювца аз Къахетаме волча везача вай Дала укх дунентӀа мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман тӀехь! Дунен малх баларца , сайран малх чубузарца , цу лоам чура доагӀа шийла шовда санна , кхоачалург доацаш ираз хилда хьа! ❣ Иман, ислам долаш, барт , безам болаш, массаболча наха езаш хила хьо! Дала ше Ӏилмангахь сов яккха , Ялсмалера совгӀат лолда хьон! Гаргалча наха къаьстта бӀарг ца белхаш, бусулба дына тӀера йолаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхаь хьама эш ма йойла хьо : АллахӀ ряза волча рузкъахи , сийрдача вахарахи , дог цӀенача новкъастахи ! Кхаь хьамах лорайойла Дала : Баьдеча фусамех е , ийман доацаж дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал йойла хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!

***

АЛЛАХЬО даькъаьл йойл хьо! Хьа дег мел латт хьам Дал къоабал долд , Ираз, аьттув болаш, рузкъ, беркат долаш яхар хилд Хьа! Могаш-маьрш йОЛАШ , Дог делаш ЯХИЛ хьо! Хьон дукх без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд Хьа Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь!Дунен малх баларца, сайран малх чубузарца, цу лоам чура доаг1а шийла шовда санна кхоачалург доацаш ираз хилда хьа!Иман, ислам долаш, барт безам болаш , массаболча наха езаш хил хьо! Дала ше 1илмангахь сов якха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргалча наха къаьста б1арг ца белхаш, буссулба дына т1ера йолаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! АЛЛАХЬО хьама эш ма йола хьо:Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача нахах йойла хьо ! АЛЛАХЬО Кхьаь хьамах лора йола хьо:Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал йола хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!Дала денгар ди мел доала дог делар совдувлаш!

***

Поздравления с Днем Рождения: На других языках

***

Голосовые поздравления с Днем Рождения

Иразо хьесташ, Иман совдувлаш! Беркат чулесташ, в1аший кхетам болаш! Барт, безам, цхьоаг1о йолаш, иразе хилда шун вахар! Дала барт цхьа1 болба шун!

***

Са хьамсара нана, хьо еза сона!
Са хьоцара безам бийца яргьяц…
Сай са, сай вахара лургдар аз хьона —
Хьо йоаца вахарца са чам хургбац…

Дукха халонаш лейни 1а тхоца,
Тхо кхеде г1ерташ хала кхийстай…
Дог 1увдаш, сагато южаяьй кер чу,
«Шо духьа» яхаш, бала бицбаь…

Вахара мах кеппигал боацача
Цу наьха 1оттараш б1арг белхабеш,
Хала диад 1а е дуне, нана,
Сийрдача вахарах дог хьегадеш…

Хала да ч1оаг1а укх заман ваха,
Бицбеннаб адама шоай дунен мах…
Даьла вицвенна лелача наха
Ма хала хургда шоай ма1ан лах!

Сай сил дукхаг1а хьо еза, нана!
Хьо йолаш оаха Далла хоастам бу!
Эзара шерашка яхийла, нана!
Хьо йолаш оаха хьона хам бу!

***

Племянница моя ты любимая
Всегда по моде, неотразимая
В душе всегда желаю весны
Для родителей самое ценное — ты.
Желаю дохода тебе приличного
И огромного счастья в жизни личной.

***

Моя девочка — племяшка,
Словно солнышко — ромашка,
Удивительно красива
Родилась всем нам на диво.
Так должно было случиться —
Тётя я супер девице.
Очень я горда тобой
С днём рожденья, ангел мой!

***

Племяшка, с днем рожденья!
Принимай-ка поздравления!
Я желаю, чтоб печали
Дорогу счастью уступали!
Я желаю самого лучшего найти!
Я желаю самого дальнего пути!
Я желаю смеха и от смеха слез!
Я желаю света самых ясных звезд!

***

Племянница, ты юная такая!
Годков тебе — всего лишь ничего.
И вот прошел еще один, а знаешь,
Они все пролетают так легко.
Ты вечно оставайся молодою!
Но лишь прошу — любовь свою найди,
Ведь только мы уже не молодеем,
А как же внуков хочется растить.

***

Моя племянница родная,
Как дочь, близка и хороша,
Сегодня я тебе уже желаю
Любви красивой и добра!
Теперь вступаешь в жизнь другую,
Где много нужно знать и делать,
Но в праздник этот, день рожденья,
Пусть гостьей только радость будет!

***

Племянница дорогая,
От сердца желаю тебе
От жизни брать только лучшее,
Быть верной своей мечте!
Ты знаешь, кем хочешь стать,
Ты это сама решила!
Недолго осталось ждать:
Уже ты почти отучилась!
А мы так будем гордиться
И за тебя молиться:
Чтоб счастлива ты была
В работе и в любви!

***

Племянница родная, с юбилеем
Спешу поздравить я тебя скорее!
Желаю я безоблачного неба,
Пусть в жизни будет много радости и смеха!
Пусть будет жизнь твоя веселою и яркой,
Судьба пусть дарит каждый день подарки!
Ты не грусти, племяшка никогда,
И оставайся вечно молода!

***

Племянница моя родная!
Иди по жизни веселясь и играя!
Пусть рядом будет всегда успех,
Пусть дарит он веселье и смех,
Желаем мы его лелеять и беречь,
Пусть со счастьем будет много встреч!

***

Ступай всегда по прямой дорожке,
Береги свои модельные ножки,
Я желаю, очутиться тебе в сказке,
Разрешаю парням строить глазки.
Милая племяшка с днем рождения,
Подходи к проблемам с вдохновением,
Пусть вокруг все упадут от умиления,
В яркий праздник для племяшки – день рождения.

***

Я всего хорошего щедро, от души
Пожелаю, милая, — только тех вершин,
Что всегда мечтала ты в детстве покорить,
Только вдохновения, чтобы просто жить!

***

Верю, все получится, доченька моя,
Что бы ни задумала, в жизни у тебя!
Оставайся светлою, любящей моей,
Пусть судьба раздаст тебе много светлых дней!

***

Только это все второстепенно,
Если сердце доброе в груди.
И тебе я, дочка, в день рожденья
Пожелаю главного – любви!

***

Я тебе жалею счастья много,
Жизненную ровную дорогу,
Мужа чтоб хорошего навек,
Рядышком любимый человек!

***

Путь неприятности обходят тебя дальней стороною,
Хочу, чтоб хранима, словно дитя, ты была судьбою,
С Днем Рожденья, пусть станет любовь наградой,
Для меня большая гордость быть твоей мамой.

***

Будь здорова, счастлива,
Будь скромна и искренна,
Чтоб не перепутала,
Что есть зло, что — истина.

***

Если что случится вдруг,
Приходи ко мне.
Мама ведь поддержит
Дитя в любой беде.

***

Лишь улыбок, света море,
Пусть проходит мимо горе.
Сердце лучших выбирает,
Все печали прогоняет.

***

И в этот день, но только через годы
Любви хочу и счастья пожелать,
Чтоб мимо шли ненастья и невзгоды,
Не прекращай, как солнышко сиять!

***

Нет тебя умней, красивей,
Улыбайся, бед не зная!
Будь здоровой и счастливой,
Береги себя, родная!

***

Пусть друзья не отвернутся,
Если помощь просишь ты.
Пусть все будет превосходно,
Так как только хочешь ты.

***

Пусть муза посещает,
Пусть будет полон дом
Удачи, счастья, радости,
Пусть деньги будут в нем.

***

Пусть горе не коснется,
Пусть не придёт печаль,
Пусть обо всем содеянном
Не будет тебе жаль!

***

Пускай ей любовь повстречается,
И останется с ней навсегда.
Пусть радости не кончаются
И веселыми будут года.

***

Пусть почаще
В семье раздается
Твой заливистый,
Радостный смех!

***

Пусть тебя на
Тропу направляет,
Где любовь будет,
Счастье, успех!

***

В день рождения удачи
Я желаю от души,
Чтоб счастливые кружили
Тебя чаще виражи.

***

Пусть будет каждый день прекрасным,
Пусть дарят близкие цветы,
А небо светит солнцем ясным.
И много будет доброты!

***

Любовь твоя пусть, словно лучик света,
Поможет выбраться из трудностей всегда,
Чтоб теплотой друзей всегда была согрета,
Твоя прекрасная и чистая душа!

***

Ты как яркая роза!
Что цветёт и пылает!
Ты девчонка – мимоза!
Я тебя от души поздравляю!

***

Я желаю тебе вдохновения,
Пусть сбываются в жизни мечты,
И пускай в светлый час Дня Рождения
Станешь самой счастливою ты.

***

Желаем вам простого счастья
И тихой радости земной.
Пусть вас житейские ненастья
Всегда обходят стороной.
Как прежде, бережно храните
В душе прекрасные черты.
Как прежде, щедро всем дарите
Огонь душевной теплоты.

***

В этот Светлый День желаю
Не грустить, не унывать!
С Днем Рождения поздравляю
И желаю бед не знать!
Пусть все в жизни будет гладко
Без печалей, без преград,
Станет каждый день подарком
И всегда сияет взгляд!

***

Ты прекрасна и свежа,
Самим дыханием любви.
Те, кто знаком, ведь не напрасно
В тебя давно уж влюблены,
Мила, полна очарованья,
Добра, стройна, легка, умна
Желаю много-много счастья
Чтобы в душе цвела весна!

***

Пожелаю любви, обаяния,
Шарма, прелести и красоты!
Рядом щедрых мужчин, их внимания,
Чтоб легко исполнялись мечты!
Добиваться успехов невиданных,
Улыбаться и всё успевать,
И всегда сногсшибательно выглядеть,
Заставляя сердца трепетать!

***

В день рождения хочу пожелать:
Оставаться такой же красивой,
О печалях не вспоминать,
Быть счастливой, любимой и милой.
Ты прекрасна, как солнечный свет.
Пусть невзгоды тебя не коснутся.
С каждым утром приходит рассвет,
Счастье эхом пусть в нём отзовется!

***

С днем рожденья тебя поздравляю,
Веселись в этот день, не грусти,
От души тебе счастья желаю
И огромной счастливой любви!
Пусть мечты твои будут крылаты
И безоблачны светлые дни,
И от этой сверкающей даты
Старт возьмут все успехи твои!

***

С днем рождения! От всей души поздравляю! Желаю тебе здоровья и счастья, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача! Всегда оставайся такой, какая ты есть. У тебя очень много замечательных качеств, береги их!

***

У тебя сегодня день рожденья,
Сегодня ты особенно мила,
И мы спешим озвучить поздравленье,
Которого ты, может, не ждала!
Мы пожелать хотим тебе успехов море,
Улыбок, звезд и тишину ночей,
Пусть обойдут тебя беда и горе,
Печаль и сумрак прошлых дней!

***

У меня подруга красива, хороша,
Характер ангельский, душа,
Секреты все ей доверяю,
Счастья и любви желаю.
С днём рождения тебя поздравляю,
Бодрости в здоровье от души желаю,
Пусть все болезни обходят стороной,
Мне очень нравится дружить с тобой.

***

Активная, веселая,
Милая, красивая,
Ты коллектива солнышко,
Желаю позитива

***

С Днем рождения, коллега!
Я желаю в этот праздник,
Чтоб росла быстрей карьера,
Плоды приносили радость.

***

Пусть поднимут в небеса
Чувства счастья и любви
Да зажгут они глаза,
Жизнь красивую живи!

***

Коллега озорная,
Тебе равных нет,
Ведь всегда справляешься
С работой лучше всех!

***

Пускай приносит этот праздник
Тебе улыбки и восторг,
Теплоту, а также счастье,
Голова кругом идет.

***

Будь открытой и встречай
В пути лишь добрых людей.
Двигаться ты продолжай,
Желаю красочных идей!

***

Работать с тобой — наслажденье,
Подаешь пример хороший
И поможешь в любом деле,
Пусть растут скорей доходы.

***

Умница, красавица,
Милая коллега,
Сегодня поздравляю,
Ведь праздник — День рождения.

***

Будь рекою звонкой,
Солнышком весенним,
Богатой, словно осень,
Живи дружно с весельем!

***

Чтобы в жизнь ворвалась сказка
Добрая, красивая
Да дарила только счастье,
Улыбку, любовь сильную.

***

Тебе, коллега дорогая,
Желаю в этот праздник,
Чтобы чувства окрыляли,
Всегда ты улыбалась.

***

Сегодня у наших =DreaM_FoX= и Ингуш , днюха так давайте же их поздравим
Желаю оптимизма,
Любви и магнетизма,
Здоровья и богатства,
С мечтой не расставаться,

Сегодня день рождение сразу у двух наших друзей, Ингуш и =DreaM_FoX= . От души поздравляю с праздником, желаю всего самого наилучшего

***

Разрешите нам, членам общественного движения Мехк-Кхел, почетным председателем которого Вы являетесь, поздравить Вас с днем Вашего рождения.

***

Вы всего себя, всю свою жизнь без остатка отдали делу восстановления исторической справедливости по отношению к своему многострадальному народу, который не всегда отвечал Вам понимаем и благодарностью, хочется верить, в силу своего непонимания совершаемых Вами деяний.

***

Ингушскому народу не привыкать преодолевать создаваемые нам нашими «друзьями» препятствия. Преодолеем и это.

***

Желаем Вам здоровья, и здорового долголетия на радость своей семье и всему ингушскому народу.

***

Дала даькъал волва хьо. Дала сий долда хьа. Дала эша ма волва хьо вай къаман!

***

Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!

***

Счастья и радости вашей семье в наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА (ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!

***

Мира и покоя твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !

***

Желаем, чтобы жизнь твоя была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ХУЬЛИЙЛА!

***

Желаем Вам счастья, здоровья и долгих лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!

***

Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА МАРХАНАШ КЪОБАЛ!

***

Красота твоя и юность
Так волшебно хороши!
В день рожденья поздравляю
И желаю от души
Вот такой и оставаться,
Расцветая с каждым днем,
Каждым мигом наслаждаться
Ночью темною и днем!

***

Моя любовь тебя согреет,
А счастье всё к ногам твоим,
Душа в безмолвии болеет,
И брежу именем твоим.

***

Знакомы мы не так давно
И наши отношения, как стройка.
Они, как и строительство домов,
Бояться слова — «перестройка».

***

Сегодня — девушка, завтра — жена.
Пути Господни неисповедимы.
Напьюсь вином сегодня допьяна
У своей девушки на именинах.

***

Пусть не мастер красивых я слов,
Но зато знаю я, что любовь
Мне открыла именно ты!
Так пускай же твои все мечты
Исполняются! Счастлива будь,
И меня никогда не забудь.
В День рожденья желаю тебе
Только счастья в женской судьбе.

***

Ты — успешная, яркая, словно
Первый луч, заглянувший в окно,
Будет много сегодня подарков,
Но мой лучше других всё равно.

***

Солнце, звездочка, искринка —
Ты красива, как картинка!
Тебя просто обожаю —
С Днем рожденья поздравляю!
Пусть сопутствует Фортуна,
Сняв загадочности маску,
И всегда ты оставайся милой,
Как принцесса в сказке!

Copyright 2010-2021 г. Поздравления в стихах и прозе на сайте Поздравик
Копировать материалы можно только с активной ссылкой на этот сайт
Политика конфиденциальности | Служба поддержки |

Поздравления с днём рождения на ингушском

Хьа Са, хьа б1аргаш, хьа оамалаш, хьа уйлаш, хьун езар хьун дезар а сатийсар, а сатувсар, хьа вежари, хьа йижари, хьа гаргал нах, иман ислам бусалб ды долаш Даьлла ца1 веш Элча бакъ веш из деррига хьайца долаш Хьанза хоза сана дика йолаш, массанаьна езаш йолащ, Эзар синош кхеллача дийнахь, рузкъаш язъяча хозача дийнахь, дото кьоаламца дошо шаькьаца язбаь хилба а вахарца лелабу никъ, Сиглах ца къаьста оалхазар сана хих ца кьаьста чкъаьра сана Аллах1о хьайн дезач хьамах ма къоаст йойла хьо далл даькьал йойла хьо

Са хьамсара нана, хьо еза сона!
Са хьоцара безам бийца яргьяц.
Сай са, сай вахара лургдар аз хьона —
Хьо йоаца вахарца са чам хургбац.

Дукха халонаш лейни 1а тхоца,
Тхо кхеде г1ерташ хала кхийстай.
Дог 1увдаш, сагато южаяьй кер чу,
«Шо духьа» яхаш, бала бицбаь.

Вахара мах кеппигал боацача
Цу наьха 1оттараш б1арг белхабеш,
Хала диад 1а е дуне, нана,
Сийрдача вахарах дог хьегадеш.

Хала да ч1оаг1а укх заман ваха,
Бицбеннаб адама шоай дунен мах.
Даьла вицвенна лелача наха
Ма хала хургда шоай ма1ан лах!

Сай сил дукхаг1а хьо еза, нана!
Хьо йолаш оаха Далла хоастам бу!
Эзара шерашка яхийла, нана!
Хьо йолаш оаха хьона хам бу!

Племяшка, с днем рожденья!
Принимай-ка поздравления!
Я желаю, чтоб печали
Дорогу счастью уступали!
Я желаю самого лучшего найти!
Я желаю самого дальнего пути!
Я желаю смеха и от смеха слез!
Я желаю света самых ясных звезд!

Са хьамсара нана, хьо еза сона!
Са хьоцара безам бийца яргьяц.
Сай са, сай вахара лургдар аз хьона —
Хьо йоаца вахарца са чам хургбац.

Дукха халонаш лейни 1а тхоца,
Тхо кхеде г1ерташ хала кхийстай.
Дог 1увдаш, сагато южаяьй кер чу,
«Шо духьа» яхаш, бала бицбаь.

Вахара мах кеппигал боацача
Цу наьха 1оттараш б1арг белхабеш,
Хала диад 1а е дуне, нана,
Сийрдача вахарах дог хьегадеш.

Хала да ч1оаг1а укх заман ваха,
Бицбеннаб адама шоай дунен мах.
Даьла вицвенна лелача наха
Ма хала хургда шоай ма1ан лах!

Сай сил дукхаг1а хьо еза, нана!
Хьо йолаш оаха Далла хоастам бу!
Эзара шерашка яхийла, нана!
Хьо йолаш оаха хьона хам бу!

25.11.2009

УРОК 6. ПОЗДРАВЛЕНИЯ (ДАЬКЪАЛВАР (ЯР))

Как известно, в праздничные дни принято говорить теплые слова и поздравления. Давайте посмотрим, как поздравляют ингуши друг друга с тем или иным праздником.

Желаю тебе (вам) счастья!- АЗ ДАЬКЪАЛВУВЦ (ДАЬКЪАЛЪЮВЦ- к женщине, ДАЬКЪАЛДУВЦ-МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)! ИРАЗ ХИЛДА ХЬА ( ШУН)!

Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГАШ-МАЬРША ХИЛВА (ХИЙЛА-К ЖЕНЩИНЕ, ХИЛДА- МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)!

Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА (ШУН)!

Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДАР ХИЛДА ХЬОНА ( ШОАНА)!

Желаем тебе (вам), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- КЕРДАЧА ШЕРА ХЬА (ШУН) ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА!

Мира, удачи и счастья!- БАРТИ, АЬТТУВИ, ИРАЗИ ХИЛДА ХЬА!

Моя дорогая мама, я поздравляю тебя!- СА ХЬАМСАРА НАНА, АЗ ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО!

Пусть АЛЛАХ даст тебе добра, счастья, успеха и здоровья!- ДИКАХЕТАР, ИРАЗ, АЬТТУВ, МОГАШАЛ ЛОЙЛА ХЬОНА ДАЛЛА!

Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача, и все мечты сбывались!- ВАХАРЦА АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА, ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА ХЬА!

Да хранит тебя Аллах!- ДАЛА ЛОРАВОЛВА (ЛОРАЙОЙЛА) ХЬО!

Желаем Вам долгих лет жизни!- ДУККХАЧА ШЕРАШКА ДАХАЛДА ШО! или:

Пусть АЛЛАХ продлит твои годы! — ДАЛЛА ХА ЙIАЬХЙОЙЛА ХЬА!

ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ОКОНЧАНИЕМ ПРАЗДНИКА РАМАДАН — МАРХА КЪОАБАЛДУВЦАР!

Поздравляем с окончанием священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд!- МАРХА КЪОАБАЛДОЛДА ШУН, ХЬИЙГА ХАЛО МАЬЛЕХЬА ЯЗЙОЙЛА!

Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!- ДАЬЛА РАЬЗА ХИЛВА ШОАНА! ШУН А ХИЛДА МАРХА КЪОАБАЛ!

ДЕХКА А ДАСТА А Т1АДОАГ1А ШУ МАЬРША ДОАГ1АЛДА!
ВНИМАНИЕ!

Данное выражение при переводе на русский язык теряет свою стилистическую окраску, поэтому наилучшим является перевод, приведенный нами ниже. Буквальный перевод этого выражения такой: ПУСТЬ СЛЕДУЮЩИЙ ГОД БУДЕТ СЧАСТЛИВЫМ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ ПОСТ И РАЗГОВЛЯТЬСЯ.
Спасибо за подарок! БАРКАЛ ХЬОНА, СОНА СОВГIАТ ДАРА!
СЛОВАРЬ УРОКА:
Подарок — СОВГIАТ

Праздники украшают жизнь людей. Праздники не только дают нам возможность отдохнуть и повеселиться, но и проявить особое внимание к своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать теплые слова поздравления! Мы говорим эти слова по случаю самых разных праздников. А их в году немало!

НОВЫЙ ГОД- КЕРЛА ШО

С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- КЕРЛАЧУ ШАРЦА ! ИРС ХУЬЛДА ХЬАН ( ШУН ) !

Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА (ШУН)!

Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН ( ШУН )!

Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!

Желаем тебе (вам), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- ХЬУНА (ШУНА) МЕЛ ЛИЪНАРГ КЕРЛАЧУ ШАРАХЬ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА!

Счастья и радости вашей семье в наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА (ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!

8 МАРТА- 8-гIа МАРТ

Поздравляю тебя с Днем 8 Марта! — АСА (ОХА) 8-ЧУ МАРТАЦА ДЕКЪАЛА ЙО ХЬО!

Желаем здоровья, любви и тепла! —МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА ХЬУНА!

Мира и покоя твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !

Пусть будут здоровы твои родители, счастливы дети, а ты сама окружена заботой и любовью!- ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!

Желаем, чтобы жизнь твоя была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ХУЬЛИЙЛА!

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ВИНА ( ЙИНА) ДЕ

С днем рождения! — ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ВО( ЙО) ХЬО!

Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача и все мечты сбывались!- ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ ДАИМА А АЬТТО ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!

Да хранит тебя Аллах!- ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!

Желаем Вам счастья, здоровья и долгих лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!

РАМАДАН- МАРХ КЪОБАЛ ДАР

Поздравляем с окончанием священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд!- МАРХАНАШ КЪОБАЛ ДОЙЛА ШУН, ХЬЕГНА КЪА МЕЛЕХЬ ЯЗДОЙЛА!

Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА МАРХАНАШ КЪОБАЛ!

ОТВЕТ НА ПОЗДРАВЛЕНИЕ

Спасибо за поздравление!- БАРКАЛЛА ХЬУНА, СО ДЕКЪАЛА ВАРНА (ЯРНА)!

Больше спасибо за внимание- ДОККХА БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА ТЕРГО ЯРНА!

Спасибо за подарок! — БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА СОВГIАТ ДАРНА!

За праздник! — ДЕЗЧУ ДЕННА ТIЕРА!

За дружбу и любовь! — ДОТТАГIАЛЛИНА А, БЕЗМАНА А ТIЕРА!

За Ваше здоровье!- ШУН МОГУШАЛЛИНА ТIЕРА!

За всех собравшихся! — МАССО А ГУЛБЕЛЛАЧАРНА ТIЕРА!

За Вас! — ШУНА ТIЕРА!

С НОВЫМ ГОДОМ! ЗДОРОВЬЯ, СЧАСТЬЯ И УДАЧИ ВАМ! — КЕРЛАЧУ ШАРЦА! МОГУШАЛЛА А, ИРС А, АЬТТО А ХУЬЛДА ШУН!

Метки

Рубрики

  • Японский колорит (456)
  • Японская поэзия/музыка (141)
  • Японский язык (50)
  • Кодзики (29)
  • Красота/Фотографии (441)
  • Женственные мужчины, бисёнэны, красавцы (76)
  • Страны/Архитектура (345)
  • Китай: язык, традиции, философия (144)
  • Мексика, Латинская Америка, Испания (76)
  • Мифы и легенды разных стран (48)
  • Индия, Таиланд, Тибет (35)
  • Таинственная Ирландия (14)
  • Манга (333)
  • Клинок бессмертного (62)
  • Небо и Земля (47)
  • Господство жестокого бога (44)
  • Песня ветра и деревьев (37)
  • Странный мальчик (31)
  • Легенда Идзарона (24)
  • Let Dai (17)
  • Гробница фараона (16)
  • Маргинал (14)
  • Сыны Евы (12)
  • Рассказы Хагио Мото (10)
  • Вариация (8)
  • Только наши пальцы знают (3)
  • Джаз-Танго (3)
  • Сад в ящике (1)
  • Живопись/Графика (330)
  • Геноцид/Мор/Анатомия (257)
  • Ужасы и кошмары (158)
  • Антиквариат (149)
  • Любопытное кино/Аниме (114)
  • Скульптура/Кладбище (113)
  • Психология/Криминалистика (108)
  • Тесты (42)
  • Страшные женщины (25)
  • Классика и литература (102)
  • Мемуары (93)
  • Мое творчество (88)
  • Звезды: группы, артисты, актеры (87)
  • Удивительная природа (85)
  • Тексты песен (81)
  • История (67)
  • Черный юмор и не черный (66)
  • Разное, но интересное (58)
  • Оккультные знания (51)
  • Поиски истины (45)
  • Эзотерика/Символизм (37)
  • Оружейная (35)
  • Необычные гороскопы (28)
  • Мертвые языки (28)
  • Идеология/Движения (24)

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

1. Английский: Happy Birthday ! (Хэппи бёрздэй!)

2. Арабский: أهنّئكم بيوم ميلادكم (Уханникум би йём милядикум!)

3. Армянский: Ծնունդդ շնորհավոր (Цнундт шнорхавор!)

4. Африкаанс : Veels geluk met jou verjaarsdag! (Вилс гелюк мэт ю верьяарсдаг!)

5. Белорусский: Вiншую з днем нараджэньня! (Виншую з днем нараджання!)

6. Бенгальский: শুভ জন্মদিন (Шубхо йон модинь!)

7. Болгарский: Честит рожден ден! (Честит рожден дэнь!)

8. Венгерский: Boldog szuletesnapot! (Болдог сулэтэшнапот!)

9. Вьетнамский: Chúc m ừ ng sinh nh ậ t! (Чью мун син хат!)

10. Греческий: Χαρούμενα Γενέθλια ! (Харовмена генезлиа!)

11. Грузинский: გილოცავთ დაბადების დღეს (Гилокавт дабадэбис дгэзэ!)

12. Датский: Til lykke med fodselsdagen ! (Тил люккэ мэд фюсельсдагэн!)

13. Зулусский: Halala ngosuku lokuzalwa! (Халала нгосоку локузальва!)

14. Иврит: יום הולדת שמח (Йом хулэдэт самэах!)

15. Индонезийский: Selamat hari ulang tahun ! (Селамат хари уланг тахун!)

16. Исландский: Til hamingju með afmælið! (Тиль хамингью мэз афмэлиз!)

17. Испанский: Cumplea ñ os feliz ! (Кумплеаньос фелис!)

18. Итальянский: Buon Compleanno ! (Бон комплеанно!)

19. Казахский: Туган кун i нмен! (Туган кунинмэн!)

20. Китайский : 生日快 乐 ( Шэн жи куай лэ !)

21. Корейский: 생일축하합니다 (Саенги чукхна хамни да!)

22. Латинский : Felix sit natalis dies! ( Феликс сит наталис диэс!)

23. Латышский : Daudz laimes dzimšanas dienā ( Додзь лаймэс дзимшанас дьенэ !)

24. Литовский : Sveikinu su gimtadieniu ( Свэйкину су гимтадьенью !)

25. Монгольский : T єрсєн єдрийн баяр х v ргэе ( Тэрсэн эдрийн баяр хургэйе !)

26. Немецкий : Herzlichen Gluckwunsh zum Geburtstag! (Хэрцлихэн глюквунш цум гэбюртстак)

27. Нидерландский : Gefeliciteerd met uw verjaardag! (Хэфэйлиситэйт мэт у фэрйаардах!)

28. Погругальский: Feliz Aniversаrio! (Фелис аниверсарьо!)

29. Польский: Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin ! (Вшысткего найлепшего з оказьи уродзин!)

30. Румынский: Fericit Ziua de na ş tere ! (Ферецит зюа дэ наштэрэ!)

31. Словацкий : Blahozelam vam k narodeninam! (Благожелам вам к народенинам!)

32. Суахили: Nakutakia mema kwa siku yako ya kuzaliwa ! (Накутакья мема куа сику яко я кузалива!)

33. Тайский: สุขสันต์วันเกิด ( Суксан ван кэд!)

34. Турецкий: Doğum günün kutlu olsun (Доджум гюнюн кутлу олсун!)

35. Украинский: Вітаю з днем народження! (Витаю з днэм народження!)

36. Фарси: Tavalodet Mobarak ! (Тавалодэт Мобарак!)

37. Финский: Onnea syntymapaivana! (Онеа сюнтюмяпяйвянэ!)

38. Французский: Bon anniversaire ! (Бон анниверсэр!)

39. Хинди : Janam Din ki badhai! (Янам дин ки бадхаи!)

40. Хорватский : Sretan rođendan! ( Сретан роджэндан !)

41. Чешский : Všechno nejlepší k narozeninám! ( Вшехно нэйлэпши к нарозэнинэм !)

42. Шведский : Grattis på födelsedagen! ( Граттис по фёдэльсэдаген !)

43. Эстонский : Palju õnne sünnipäevaks! ( Палью ённэ сюннипоевакс !)

44. Японский: 誕生日おめでとうございます ! (Тандзёби о-мэдэто годзаимасу!)

Рубрики: Разное, но интересное

Процитировано 23 раз
Понравилось: 7 пользователям

Бесплатно скачать Ингушском Поздравление На День Рождение в mp3. Мы нашли 31 песню для скачивания, рекомендуем загрузить первый файл Мусульманское поздравление С Днём рождения.mp3 размером 1.58 MB

Мусульманское поздравление С Днём рождения.mp3

01:12 1.58 MB 34K

Поздравление для папы на ингушском языке С днем рождения с юбилеем или просто так Не важно.mp3

02:21 3.09 MB 1.4K

Сакит Самедов У тебя сегодня день рождения Super NEW 2019 Sakit сакитсамедов туфлимуфли Cover.mp3

25:27 33.49 MB 1.1M

Настоящее кавказское поздравление ПОЗИТИВдлядрузей.mp3

С Днем Рождения KurD Ms

Temur Javoyan Birthday Wishes Поздравления с днем рождения

EDGAR С днем рождения Official Audio 2019

Маша гаджиян на курдском

Курдская Песня Eslîxan Kurdish Mashup Music 2020

David Divad С днем рождения

Mamikon Ft Virab Virabyan С Днем Рождения

Самая Шикарная Курдская песня клип от Иса Рашид Kurdi Mp3

С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ БРАТИШКА Фото открытка поздравление

Маша и Медведь С Днём Рождения Меня на Курдском языке не полная версия

Клип С Днем Рождения

КУРДСКОЕ ДЕНЬ РОЖДЕНИЕ ЖЕНЩИНА УДИВИТЕЛЬНОЙ СУДЬБОЮ 2 АНЯХАНЫМ

С Днём Рождения Зинаида Песня На День Рождения На Имя

Курдское День Рождение ИБРАХИМ 1 Годик

С Днём Рождения Карим 1 2

Арианна с днём рождения

САМОЕ КРАСИВОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ

Yezidi Kurdish Wedding Езидская свадьба песня Song Avdoev Eduvard Abraam NEW MUSIK 2019

НоНо с днем рождения

День рождения Абдуллы Оджалана в Москве

с днем рождения амре мн

С днем рождения Элиночка

Курдское День Рождение В Алматы

КУРДСКИЕ ПЕСНИ 2020 HALAY

С Днем Рождения Камаль 2014

Зара Dayê Zara Dayê Official Video 0

Анжелика Варданян с днём рождения русская

Dilara Happy Birthday 6 Years Old С днем рождения

С днем рождения

Minnie Is Red Riding Hood Mickey Mornings Mickey Mouse Clubhouse Disney Junior

Hadh Kardi Aapne Full Song Film Hadh Kar Di Aapne

Barn Vlog Feed Store Run W Southern Cleaning My Saddle

Assyrian Wedding R M Part 3 Live Streaming Service In Sydney

Yezidi Kurdish Wedding Езидская свадьба песня Song Скрипач ИШХАН АДЖОЯН 2019

Kurdish Sub BTS Just One Day

Kurdish Vlog In Erbil Only Friday Day VLOG4 ڤلۆگی کوردی تەنها رۆژانی هەینی

С днем рождения Давид

Rama Investitori Qe Ngriti Godinen Me Te Madhe Ne Dubai Do Rindertoje Spitallen Dhe Portin

BANGTAN BOMB 뱁새 Dance Practice 흥 Ver BTS 방탄소년단

Kim JongHyun End Of A Day Kurdish Subtitle

Yezidi Kurdish Wedding Езидская Курдская свадьба песня Song Kadjike Surik DUDUK 2020 NEW

First Day Biking Kurdish Norwegian Little Boy No Supporting Wheels

0092 Al Layl The Night Holy Quran With Kurdish And English Recitation HD

40 MOST COMMON PHRASES IN GERMAN LANGUAGE

Vlog Shopping De Noël Avec Edwige Ala Mode

Our Baby Girl Is ONE

HiFi Vlog 9 Planes Trains And Automobiles And Record Stores Part One

Father S Day Celebration 11 10 19 Volume Restaurant Kurdish And Filipina Couple In Norway

Kurdish Vlog Day Out Shopping

Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу С Днем Рождения На Курдском в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию С Днем Рождения KurD Ms длительностью 3 мин и 31 сек, размер файла 4.63 MB.

С Днем Рождения На Курдском

Jose S Bus Has Lost Again The Song Man Utd Vs Tottenham 0 3 Parody Highlights

Qora Qoshu Ko Zingdan

Моргенштерн Танцуй Бит

Выпуск Новостей 10 00 От 16 09 2018

Eddsworld The End Part 1

Читает Олег Табаков

Plants Vs Zombies 2 Kung Fu World New Update Pvz Walkthrough Part 23 China Version

Ота Хакида Кушиклар Мр3

Чеченская Песня Нашу Любовь Сберечь Не Смогла 2017

Ыйман Жолду Хадис Менен Пайгамбар Жеткирген

ПОЗДРАВЛЕНИЕ — Сон, в котором поздравляете любимого человека, что приводит его в недоумение, – это значит, что въяве вы будете заподозрены в измене или в каком то подвохе по отношению к нему. Если вы поздравляете кого то в торжественной обстановке с… … Сонник Мельникова

поздравление — , поздравлять Поздравляют с праздниками, светскими и религиозными, с радостными событиями в жизни кого либо (женитьбой, замужеством, рождением ребенка, поступлением в вуз, окончанием вуза, получением ученой степени, какого либо звания,… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

День рождения Деда Мороза — С 2005 года в Великом Устюге (Вологодская область) 18 ноября проходит акция День рождения Деда Мороза . Именно этот день принято считать Днем рождения российского Деда Мороза. В Великом Устюге с этого времени начинается зимняя стужа. Сколько лет… … Энциклопедия ньюсмейкеров

Россум, Эмми — Эмми Россум Emmy Rossum Россум в 2010 году … Википедия

VJ Hobbit — (Хоббит) Полное имя Кормилицын Сергей Александрович Дата рождения 30 ноября 1983(1983 11 30) (29 лет) Место рождения Москва … Википедия

БИМ-радио — «БИМ радио» Город Казань Страна … Википедия

Йонге Густав — (de Jonghe, 1828 93) бельгийский живописец, сын пейзажиста Жана Батиста де Й. (1785 1844). В юности выказывал замечательные способности к игре на скрипке, вследствие чего отец хотел было сделать из него музыканта; чувствуя еще большое влечение к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Ионге Гюстав — (de Jonghe, 1828 93) бельгийск. живописец, сын пейзажиста Жана Батиста де И. (1785 1844). в юности выказывал замечательные способности к игре на скрипке, вследствие чего отец хотел было сделать из него музыканта; чувствуя еще большое влечение к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

поздравле́ние — я, ср. 1. Действие по знач. глаг. поздравить поздравлять. 2. Письменное или устное приветствие по какому л. радостному, приятному и т. п. случаю. Послать поздравление с днем рождения. □ Пошли приветы, поздравленья; Татьяна всех благодарит. Пушкин … Малый академический словарь

Чернецкий, Аркадий Михайлович — Аркадий Михайлович Чернецкий … Википедия

Густав Йонге — Йонге, Густав Густав Йонге (de Jonghe, 1828 1893) бельгийский живописец, сын пейзажиста Жана Батиста де Йонге (1785 1844). В юности проявлял замечательные способности к игре на скрипке, из за чего отец хотел сделать из него музыканта. однако,… … Википедия

Поздравление для папы на ингушском языке С днем рождения с юбилеем или просто так Не важно

02:21 3.09 MB 1.4K

Мусульманское поздравление С Днём рождения

01:12 1.58 MB 34K

EDGAR С днем рождения Official Audio 2019

Кавказское поздравление с днём рождения

30 673.83 KB 0.9M

С Днем Рождения Папа Музыкальная открытка

54 1.18 MB 370.5K

ПАПА Трогательная песня ПОЗДРАВЛЕНИЕ ДЛЯ ПАПЫ

03:06 4.08 MB 753.6K

Очень красивый стих на день рожденья 3gp

Песня отцу на день рождения Сити Студия Ижевск

03:07 4.10 MB 84.8K

Лучшее Кавказское поздравление С Днём Рождения

01:04 1.40 MB 88.6K

Роскошное поздравление С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ

01:28 1.93 MB 14.3M

ДО СЛЕЗ песня дочерей для папы

Тёплое поздравление для брата З Днём Рождения

Необычное поздравление с Днем Рождения

СТИХ ПРО ПАПУ ГРУСНАЯ

01:33 2.04 MB 323K

Любимому папе на день рождения Поздравнение Обращайтесь если вам нужно поздравление в стихах

Мария Поздравление папы

02:31 3.31 MB 340

Басков поет на чеченском для Кадырова

Моему любимому сыну

04:19 5.68 MB 1.2M

Любимому брату в день рождения Я плакал лучшая песня брату

03:42 4.87 MB 742.8K

Очень красивое Поздравление с Днем Рождения женщине

03:25 4.50 MB 6.6M

Свадьба в Ингушетии Свадьба Оздоевых

04:36 6.05 MB 148

Пожелание брату C Днём рождения Видео поздравление св стихах

01:54 2.50 MB 419.1K

С Днем Рождения Дорогая

Песня про папу с днём рождения папа Violeta R

С днём рождения мой взрослый сын Красивое поздравление сыну с днём рождения от мамы

02:25 3.18 MB 451.1K

Как поздравить людей с днем рождения

Поздравления Папе с Днем рождения

05:08 6.76 MB 88.2K

весна 16 мая 18г мой день рождения 55 лет

17:27 22.97 MB 83

Песня папе Song For Dad Жительница Садов

03:06 4.08 MB 172

С днем рождение брату от сестрыВидео открытка

01:25 1.86 MB 347.9K

02:47 3.66 MB 136

Поздравление на ингушском

31 696.29 KB 151

Поэма Уйлаж о высылке Ингушей

Дорогой Мой Сын Поздравляю Тебя с Днем твоего Рождения Поздравление с Днем Рождения Сыну от Мамы

01:47 2.35 MB 388.3K

поздравление отца Сергия Семенова с 25 летием служения в г Ишимбае телекомпания АРИС

07:19 9.63 MB 124

День рожденья нашего папы Mpg

Вордӥськем нуналэныд Видеопоздравление на удмуртском языке

Поздравление папе 57 лет

СУПЕР музыка и красивейшее поздравление с Днем рождения

01:16 1.67 MB 3.6M

С Днём Рождения Лёма

День рождения у Муса Эргашев 3 часть

Поздравления с Днем Рождения брату Поздравление брата с Днем Рождения от сестры

Братья и сёстры поздравляют Ашуру с днём рождения

01:01 1.34 MB 28.6K

Дети круто поют ЛУЧШИЙ ПОДАРОК ПАПЕ на день рождения Супер песня

ДядяКоляПолигон и Crazy Fire

05:22 7.06 MB 225

С Днем рождения папа

03:39 4.80 MB 464.9K

Видео поздравление с Днем Рождения с праздником Заказать видео поздравление

С днем рождения мама

04:37 6.08 MB 320

Для вашего поискового запроса Поздравление Для Папы На Ингушском Языке С Днем Рождения С Юбилеем мы нашли 50 песен, соответствующие вашему запросу. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат Поздравление для папы на ингушском языке С днем рождения с юбилеем или просто так Не важно который загружен Зухра Галаева размером 3.09 MB, длительностью 2 мин и 21 сек и битрейтом 192 Kbps.

Перед загрузкой вы можете послушать любую песню, наведите курсор и нажмите «Слушать» или «Скачать» для загрузки mp3-файла высокого качества. Первые результаты поиска — с YouTube, которые будут сначала преобразованы, после чего файлы можно загрузить, но результаты поиска из других источников могут быть сразу же загружены в MP3 без какого-либо преобразования.

Слушают сейчас

Поздравление Для Папы На Ингушском Языке С Днем Рождения С Юбилеем

Закружила Замела Белая Метелица Снег Ложится На Дом

Liber Secundus Sacrarum Cantionum Cantiones Sacrae Infelix Ego

Кодир Мирашуров Сизмисиз

Cleo P Ije Love

Как Выдать Новые Ножи Через Консоль В Cs Go

Promotion Clip Tdv By Santron

It Seems Meme Daycore Anti Nightcore

Ysn Jayo Flexin

Abdukarim Mirzayev Boyazid Va Rohib

On The Flow Ludacris 2 Fast 2 Furious Soundtrack

Albert Flamingo Despacito Ear Rape

Ysn Marlo Untouchable

Söz 33 Bölüm Ön Izleme

Venomous Radio Edit

Don Dee Tere Nal Pyar Bhangra Reggae Mix

Corridors Of Time On Garry S Mod Playable Piano

Поздравления по имени:

Картинки без имен:

  • Универсальные (244)
  • На карантине (73)
  • Мужские:
  • Мужчине (462)
  • Мальчику (847)
  • Другу (53)
  • Парню (29)
  • Любимому (54)
  • Женские:
  • Женщине (862)
  • Девушке (344)
  • Подруге (144)
  • Девочке (871)
  • Любимой (44)
  • Родственнику:
  • Дочери (130)
  • Сыну (142)
  • Сестре (138)
  • Маме (158)
  • Брату (42)
  • Папе (20)
  • Тете (9)
  • По фону:
  • С цветами (34)
  • С букетами (22)
  • С розами (27)
  • С шариками (24)
  • С тортом (26)
  • С юмором:
  • Прикольные (327)
  • Смешные (22)
  • Анимационные (19)
  • Коллеге (43)
  • Со стихами (19)
  • Приглашения (33)
  • Пожелания (97)
  • Детские (24)
  • Анимешные (26)
  • Хорошего настроения (51)
  • Универсальные (136)
  • Мужские:
  • Мужчине (170)
  • Мальчику (168)
  • Парню (25)
  • Другу (42)
  • Любимому (16)
  • Мужу (25)
  • Женские:
  • Женщине (160)
  • Девушке (53)
  • Подруге (67)
  • Девочке (180)
  • Жене (16)
  • Любимой (16)
  • Родственнику:
  • Родственникам (205)
  • Сестре (52)
  • Сыну (39)
  • Дочери (35)
  • Племяннице (9)
  • Племяннику (19)
  • Брату (34)
  • Бабушке (23)
  • Куму (18)
  • Папе (52)
  • Тете (19)
  • Маме (42)
  • Дедушке (9)
  • Куме (11)
  • Прикольные (66)
  • Оригинальные (16)
  • Коллеге (17)
  • Учителю (12)
  • С прошедшим (9)
  • Христианские (8)

В этом разделе вы можете выбрать, посмотреть и скачать понравившиеся картинки для поздравления с Днем Рождения для имени Хава. Всего их 49 шт, просто листайте страницы. Если есть возможность, то делитесь с пользователями сайта своими картинками для поздравления.

Мусульманские поздравления с днем рождения сестре

Дорогая уважаемая моя сестра! С твоим светлым днём рождения тебя! Желаю, чтобы долгая счастливая жизнь твоя была как в прекрасной восточной сказке. Пусть Аллах хранит тебя и помогает идти по истинному пути. Пусть крепнет твоя твердая вера. Пусть Всевышний одарит тебя своей бесконечной благодатью и милостью. Пусть Аллах проникнет в твою душу и сердце, поселив надежду и веру. Желаю тебе бесконечного мирского счастья, благоденствия, мирного неба над твоей головой, терпения, взаимопонимания, доброты. Побольше благословенных дней тебе и пусть всё, что казалось порой недосягаемым сбудется!

Красивое исламское поздравление сестре в стихах

Тебе в День рождения, сестричка, желаю
Смиренной и чистой дорогой пройти,
Всегда уважение к себе вызывая,
В Аллахе спасенье душе обрести!
В молитве сердечной снискать Его милость,
Семью и родных своей верой хранить,
Для мира и света чтоб сердце открылось,
Пусть будет счастливой и долгою жизнь!

Доброе мусульманское поздравление сестре своими словами

Милая, любимая сестричка! Среди множества дней в году Аллах выбрал самый лучший и сделал его твоим днем рождения. Пусть этот день будет наполнен светом и радостью! Пусть небо будет лазурным, солнце – золотым, цветы – ароматными, а пожелания – добрыми!

Любимая сестра! Сегодня день твоего рождения! Пусть твое большое и доброе сердце всегда будет открыто для Аллаха! Пусть в нем живёт любовь и чистота! Пусть сила веры защищает твой дом, а мир и тепло твоей дружной семьи цветёт как роскошный цветок!

Сестра! От сердца я желаю в День рождения,
Смиренной доброты, здоровья и терпения,
Пусть годы только мудрость прибавляют,
Пусть в доме детский смех не умолкает!
Пусть не будет для счастья и мира пределов,
Да осветит дом верность, добро и любовь,
Пусть Аллах постоянно в молитве пребудет,
Защищает тебя и семью вновь и вновь!

С Днем рожденья, сестра! Бережет пусть Аллах
От болезней, врагов и от бед!
Пусть покинут тебя и тревоги, и страх,
Согревает надежды пусть свет.
Наградит пусть Всевышний здоровьем тебя,
В трудный час верь в Аллаха, молись!
Добра со всеми ты будь, постарайся, любя,
Отыскать жизни ценность и смысл!

Поздравления с Днем Рождения на ингушском языке

***

Дийцаш баш доамадаг йолушкар ваца темерга дехьартой доат хо, ай йолушкарахь тхокхо теарбат доат.

***

Барзикка доамадаг барзик ваца темерга дехьартой доат хо, ай барзиккарахь тхокхо теарбат доат.

***

ЧегIа доамадаг чегI ваца темерга дехьартой доат хо, ай чегIарахь тхокхо теарбат доат.

***

ЦIахьӀо доамадаг цIахьӀ ваца темерга дехьартой доат хо, ай цIахьӀарахь тхокхо теарбат доат.

***

ДикIа доамадаг дикI ваца темерга дехьартой доат хо, ай дикIарахь тхокхо теарбат доат.

***

ИтIара доамадаг итIар ваца темерга дехьартой доат хо, ай итIарарахь тхокхо теарбат доат.

***

Дуьйчо баш доамадаг дуйнар ваца темерга дехьартой доат хо, ай дуйнарахь тхокхо теарбат доат.

***

Тхоккхон гала доамадаг ганга ваца темерга дехьартой доат хо, ай гангарахь тхокхо теарбат доат.

***

Лоама доамадаг лоа ваца темерга дехьартой доат хо, ай лоамарахь тхокхо теарбат доат.

***

Хазарга доамадаг хазар ваца темерга дехьартой доат хо, ай хазарарахь тхокхо теарбат доат.

***

Оах даькъал ювца хьо тха хьоаме нана хьо яча денца! Укх дунент1а хьо мел ях дог делаш яхийла хьо! Могаш маьрша яхийла тхон! Тха сердал, тха вахар, тха са ма дий хьо! Ц1аккха дог деха ди ма доаг1алда хьог! Дала йоахайол хьо тха ховха нана!

***

Вех хинна волч Дала даькъал йойла хьо Фирдовс!!! Дал ше хьа дегчу мел латт хьам кхоачаш долд хьа. Даим дог делаш, безамо сийрда доахаш халд хьа вахар!Хьо езараш,хьон безараш даим уллув болаш.Ц1аккхаъ во ца гуш, даиман хоз хетаро хьесталд хьа къона дог!

***

Малика,Дал даькъал йойла хьо,Дал ше хьа дегчу мел латт хьам кхоачаш хилд хьа.Даим дог делаш,безамо сийрда доахаж халд хьа вахар. хьо езараш,хьон безараш даим уллув болаш.Ц1аккхаъ во ца гуш,даиман хоз хетаро хьесталд хьа къона дог

***

Тахана хьо ваьча денца даькъал вувца аз!Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь!Дунен малх баларца, сайран малх чубузарца, цу лоам чура доаг1а шийла шовда санна кхоачалург доацаш ираз хилда хьа!Иман, ислам долаш, барт безам болаш , массаболча наха везаш хилва хьо! Дала ше 1илмангахь сов ваьккха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргарча наха къаьста б1арг ца белхаш, буссулба дына т1ера воалаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхьаь хьама эш ма волва хьо:Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача новкъастахи! Кхьаь хьамах лораволва хьо:Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал волва хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!

***

Хьа Са, хьа б1аргаш, хьа оамалаш, хьа уйлаш, хьун езар хьун дезар а сатийсар, а сатувсар, хьа вежари, хьа йижари, хьа гаргал нах, иман ислам бусалб ды долаш Даьлла ца1 веш Элча бакъ веш из деррига хьайца долаш Хьанза хоза сана дика йолаш, массанаьна езаш йолащ, Эзар синош кхеллача дийнахь, рузкъаш язъяча хозача дийнахь, дото кьоаламца дошо шаькьаца язбаь хилба а вахарца лелабу никъ, Сиглах ца къаьста оалхазар сана хих ца кьаьста чкъаьра сана Аллах1о хьайн дезач хьамах ма къоаст йойла хьо далл даькьал йойла хьо

***

Батарга доамадаг батар ваца темерга дехьартой доат хо, ай батарарахь тхокхо теарбат доат.

***

Жийрга доамадаг жийр ваца темерга дехьартой доат хо, ай жийрарахь тхокхо теарбат доат.

***

Тахана хьо ваьча денца даькъал вувца аз! Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь! Дунен малх баларца, сайран малх чубузарца, цу лоам чура доаг1а шийла шовда санна кхоачалург доацаш ираз хилда хьа! Иман, ислам долаш, барт беза болаш, массаболча наха везаш хилва хьо! Дала ше 1илмангахь сов ваьккха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргарча наха къаьста б1арг ца белхаш, бусулба дына т1ера воалаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхьаь хьама эш ма волва хьо: Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача новкъастахи! Кхьаь хьамах лораволва хьо: Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, Нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал волва хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!

***

Аз даькъал дувца шо шун кхалнаьх ц1айца! Шун дег мел латт хьам Дал къоабал долда Ираз, аьттув болаш, рузкъа, беркат долаш вахар хилда шун! Могаш-маьрш долаш, Дог делаш дахалда шо! Шоан дукха без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд шун!

***

Дал даькъаьл йойла хьо! Хьа дег мел латт хьам Дал къоабал долд , Ираз, аьттув болаш, рузкъ, беркат долаш вахар хилд Хьа! Могаш-маьрш йолаш, Дог делаш яхийл хьо! Хьон дукх без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд Хьа!

***

Тахана хьо яча денза даькъала ювца аз Къахетаме волча везача вай Дала укх дунентӀа мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман тӀехь! Дунен малх баларца , сайран малх чубузарца , цу лоам чура доагӀа шийла шовда санна , кхоачалург доацаш ираз хилда хьа! ❣ Иман, ислам долаш, барт , безам болаш, массаболча наха езаш хила хьо! Дала ше Ӏилмангахь сов яккха , Ялсмалера совгӀат лолда хьон! Гаргалча наха къаьстта бӀарг ца белхаш, бусулба дына тӀера йолаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! Кхаь хьама эш ма йойла хьо : АллахӀ ряза волча рузкъахи , сийрдача вахарахи , дог цӀенача новкъастахи ! Кхаь хьамах лорайойла Дала : Баьдеча фусамех е , ийман доацаж дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал йойла хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!

***

АЛЛАХЬО даькъаьл йойл хьо! Хьа дег мел латт хьам Дал къоабал долд , Ираз, аьттув болаш, рузкъ, беркат долаш яхар хилд Хьа! Могаш-маьрш йОЛАШ , Дог делаш ЯХИЛ хьо! Хьон дукх без нах массехан уллув болаш, цар дог делдеш вахар хилд Хьа Къахетаме волача везача вай Далла укх дунент1а мел лел саг цец воалаш аьттув боакхалба хьа массадолча хьаман т1ехь!Дунен малх баларца, сайран малх чубузарца, цу лоам чура доаг1а шийла шовда санна кхоачалург доацаш ираз хилда хьа!Иман, ислам долаш, барт безам болаш , массаболча наха езаш хил хьо! Дала ше 1илмангахь сов якха, Ялсмалера совг1ат лолда хьон! Гаргалча наха къаьста б1арг ца белхаш, буссулба дына т1ера йолаш, хьона ма хетта вахар хилда хьа! АЛЛАХЬО хьама эш ма йола хьо:Аллах1 раьза волча рузкъахи, сийрдача вахарахи, дог ц1енача нахах йойла хьо ! АЛЛАХЬО Кхьаь хьамах лора йола хьо:Баьдеча фусамех е, ийман доацаш дезалах е, дагабоацача балех е! Везан Даьла, нанас бера телаш санна вахаро йовхал телийла хьон! Дала даькъал йола хьо! Дала хьа дег мел латта дика хьам кхоачаш долда хьа!Дала денгар ди мел доала дог делар совдувлаш!

***

Поздравления с Днем Рождения: На других языках

Zabir.ru
Контакты
Удиви меня

Поздравления с днем рождения на ингушском сестре

Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском.

Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Пожелания на день рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Открытки с днём рождения на ингушском языке. Красивые поздравления на ингушском языке.
Пожелания на день рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Открытки с днём рождения на ингушском языке. Красивые поздравления на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Пожелания на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Стихи на ингушском языке.
Пожелания на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Стихи на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке. Поздравления с днём рождения маме на чеченском. Стихи на чеченском поздравление для мамы. Стих на день рождения на чеченском языке.
Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке. Поздравления с днём рождения маме на чеченском. Стихи на чеченском поздравление для мамы. Стих на день рождения на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Стих на день рождения на чеченском. Стих на день рождения на чеченском языке. Стих для брата на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Стих на день рождения на чеченском. Стих на день рождения на чеченском языке. Стих для брата на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравление на ингушском языке. Пожелания на ингушском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравление на ингушском языке. Пожелания на ингушском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке. Пожелание маме на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке. Пожелание маме на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Стихи на ингушском языке. Пожелания на ингушском языке. Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Стихи на ингушском языке. Пожелания на ингушском языке. Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравление на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке.
Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравление на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравление с др на чеченском. Поздравления с днём рождения на ингушском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравление с др на чеченском. Поздравления с днём рождения на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравление поздравление с днём рождения на ингушском.
Поздравление на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравление поздравление с днём рождения на ингушском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Стих на день рождения на чеченском языке. Поздравление для брата на чеченском языке. Стихи на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке.
Стих на день рождения на чеченском языке. Поздравление для брата на чеченском языке. Стихи на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление на ингушском языке. Поздравления на ингушском языке мужчине. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке.
Поздравление на ингушском языке. Поздравления на ингушском языке мужчине. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление сестре на чеченском. Поздравление для сестры на чеченском языке. Стих на день рождения на чеченском языке. Красивое поздравление на чеченском языке с днем рождения.
Поздравление сестре на чеченском. Поздравление для сестры на чеченском языке. Стих на день рождения на чеченском языке. Красивое поздравление на чеченском языке с днем рождения.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Стих на день рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. С днем рождения открытки на чеченском.
Поздравления с днём рождения на чеченском. Стих на день рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. С днем рождения открытки на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. С днём рождения сестрёнка Машенька. Поздравления с днём рождения Мария в стихах. Поздравления с днём рождения сестре Машеньке. Поздравления с днём рождения на ингушском.
С днём рождения сестрёнка Машенька. Поздравления с днём рождения Мария в стихах. Поздравления с днём рождения сестре Машеньке. Поздравления с днём рождения на ингушском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения мужчине на ингушском языке. Поздравление с днём рождения на иннуском языке. Кавказские поздравления.
Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения мужчине на ингушском языке. Поздравление с днём рождения на иннуском языке. Кавказские поздравления.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Открытки с днём рождения на ингушском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Открытки с днём рождения на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Чеченские стихи. Стихи на чеченском поздравление. Поздравления с днём рождения маме на чеченском. Красивые чеченские стихотворения.
Чеченские стихи. Стихи на чеченском поздравление. Поздравления с днём рождения маме на чеченском. Красивые чеченские стихотворения.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление сестре. Поздравления с днем рожд сестре. Поздравления с днём рождения севтре. Поздравления с днём рождения сесетре.
Поздравление сестре. Поздравления с днем рожд сестре. Поздравления с днём рождения севтре. Поздравления с днём рождения сесетре.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Красивые поздравления с днём. Стихи с днём рождения. С днем рождения стихи поздравления. Самые красивые поздравления с днём рождения.
Красивые поздравления с днём. Стихи с днём рождения. С днем рождения стихи поздравления. Самые красивые поздравления с днём рождения.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Стих о русской бабе. Стихотворение про смех. Стихотворение лица. Смеялась женщина смеялась стих.
Стих о русской бабе. Стихотворение про смех. Стихотворение лица. Смеялась женщина смеялась стих.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Открытки с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском. Открытки с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление на ингушском языке.
Поздравление на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестре. Тыуган Конон менан Лилия. Поздравления с днём рождения на башкирском. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Башкирские стихи на день рождения.
Тыуган Конон менан Лилия. Поздравления с днём рождения на башкирском. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Башкирские стихи на день рождения.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения на ингушском брату.
Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения на ингушском брату.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление со свадьбой на ингушском языке. Пожелание на свадьбе на ингушском языке. Пожелания на свадьбу на ингушском. Пожелания невесте на ингушском языке.
Поздравление со свадьбой на ингушском языке. Пожелание на свадьбе на ингушском языке. Пожелания на свадьбу на ингушском. Пожелания невесте на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления с днём рождения мужчине на ингушском языке. Стих на день рождения на чеченском.
Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления с днём рождения мужчине на ингушском языке. Стих на день рождения на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Поздравление с днем рождения на молдавском. Поздравления с днём рождения на молдавском языке.
Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Поздравление с днем рождения на молдавском. Поздравления с днём рождения на молдавском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Стих на день рождения на чеченском. Пожелания на ингушском язы. Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения джигита.
Стих на день рождения на чеченском. Пожелания на ингушском язы. Поздравления с днём рождения на ингушском. Поздравления с днём рождения джигита.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелание на день рождения на чеченском маме. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Пожелание на день рождение маме на ингушском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелание на день рождения на чеченском маме. Поздравления с днём рождения на ингушском языке. Пожелание на день рождение маме на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Чеченские стихи. Стихи на чеченском языке. Чеченские стихотворения. Стих на день рождения на чеченском языке.
Чеченские стихи. Стихи на чеченском языке. Чеченские стихотворения. Стих на день рождения на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестреПоздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравление с 8 марта на чеченском. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском. Поздравление с др на чеченском.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравление с 8 марта на чеченском. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском. Поздравление с др на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Пожелания на чеченском. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке.
Пожелания на чеченском. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения девушке. Поздравления с днём рождения своими словами. Стихи с днём рождения женщине. Поздравления с днём рождения девушке своими словами красивые.
Поздравления с днём рождения девушке. Поздравления с днём рождения своими словами. Стихи с днём рождения женщине. Поздравления с днём рождения девушке своими словами красивые.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Мусульманские поздравления с днем рождения. Исламские поздравления с днем рождения. Мусульманские поздравления с днем. Мусульманские пожелания на день рождения.
Мусульманские поздравления с днем рождения. Исламские поздравления с днем рождения. Мусульманские поздравления с днем. Мусульманские пожелания на день рождения.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Башкирские поздравления с юбилеем. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Поздравляю на башкирском языке.
Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Башкирские поздравления с юбилеем. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Поздравляю на башкирском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Чеченские стихи. Чеченские стихотворения. Стихи на чеченском языке. Стихотворение на чеченском языке.
Чеченские стихи. Чеченские стихотворения. Стихи на чеченском языке. Стихотворение на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Красивое поздравление на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Красивое поздравление на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. С днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения мужчине на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения мужчине на чеченском.
С днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения мужчине на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения мужчине на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на башкирском. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Башкирские стихи на день рождения. Поздравления с днём рождения на башкирском языке.
Поздравления с днём рождения на башкирском. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Башкирские стихи на день рождения. Поздравления с днём рождения на башкирском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление на чеченском. Стих на день рождения на чеченском. С днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском.
Поздравление на чеченском. Стих на день рождения на чеченском. С днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Чеченские стихи. Чеченские стихотворения. Красивые чеченские стихи. Поздравление на чеченском.
Чеченские стихи. Чеченские стихотворения. Красивые чеченские стихи. Поздравление на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. С добрым утром на ингушском языке. Добрый день на ингушском языке. Пожелания на ингушском языке с добрым утром. Ингушские стихотворения Даймохк.
С добрым утром на ингушском языке. Добрый день на ингушском языке. Пожелания на ингушском языке с добрым утром. Ингушские стихотворения Даймохк.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Ингушские традиции и обычаи. Ингуши традиции и обычаи кратко. Поздравление на ингушском языке. Красивое пожелание на ингушском языке.
Ингушские традиции и обычаи. Ингуши традиции и обычаи кратко. Поздравление на ингушском языке. Красивое пожелание на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Красивые пожелания на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Стих на день рождения на чеченском. Красивое поздравление на чеченском языке.
Красивые пожелания на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Стих на день рождения на чеченском. Красивое поздравление на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения сестре. Поздравления с днём рождения сестре от сестры. Стихи с днём рождения сестре. Стих про сестру.
Поздравления с днём рождения сестре. Поздравления с днём рождения сестре от сестры. Стихи с днём рождения сестре. Стих про сестру.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Чеченские стихи на день матери. Стихи на чеченском языке. Красивые чеченские стихи. Стих на день рождения на чеченском.
Чеченские стихи на день матери. Стихи на чеченском языке. Красивые чеченские стихи. Стих на день рождения на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. С днем рождения открытки на чеченском. Поздравление на ингушском языке. Тафсир Корана на ингушском. Поздравления на чеченском языке.
С днем рождения открытки на чеченском. Поздравление на ингушском языке. Тафсир Корана на ингушском. Поздравления на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. С днем рождения. Поздравления с днём рождения. С юбилеем. С днём рождения мамочка.
С днем рождения. Поздравления с днём рождения. С юбилеем. С днём рождения мамочка.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском. Слова поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения маме на чеченском.
Поздравление с днём рождения маме на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском. Слова поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения маме на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Красивое поздравление любимой сестре. Поздравление с юбилеем сестре. Поздравление с днём рождения сестре от сестры красивые. С юбилеем сестра поздравления красивые.
Красивое поздравление любимой сестре. Поздравление с юбилеем сестре. Поздравление с днём рождения сестре от сестры красивые. С юбилеем сестра поздравления красивые.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления на чеченском языке. Поздравление на чеченском. Стих на день рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском.
Поздравления на чеченском языке. Поздравление на чеченском. Стих на день рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Пожелание на свадьбе на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском для брата. Поздравление на свадьбу подруге на ингушском языке.
Пожелание на свадьбе на ингушском языке. Пожелания на день рождения на ингушском. Пожелания на день рождения на ингушском для брата. Поздравление на свадьбу подруге на ингушском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Слова поздравления с днём рождения на чеченском языке. Дала декъал войла. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском.
Слова поздравления с днём рождения на чеченском языке. Дала декъал войла. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке. Красивые пожелания с днем рождения на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Поздравления с днём рождения женщине на чеченском языке. Красивые пожелания с днем рождения на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Дала декъал йойла. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Дала декъал йойла. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление Местре,истднем рождения. Поздравление сестре. Поздравление с днём рождения сестрте. Поздравления с днем рожденияетре.
Поздравление Местре,истднем рождения. Поздравление сестре. Поздравление с днём рождения сестрте. Поздравления с днем рожденияетре.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления на башкирском языке. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Поздравления на татарском языке.
Поздравления на башкирском языке. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Поздравления на татарском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Красивые поздравления с днем рождения. Пожелания на день рождения. Поздрпвления с днём рождения женщине. Поздравление с днём рождения женщине картинки.
Красивые поздравления с днем рождения. Пожелания на день рождения. Поздрпвления с днём рождения женщине. Поздравление с днём рождения женщине картинки.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Поздравления с днём рождения женщине на башкирском языке. Пожелания с днём рождения на башкирском. Поздравления башкирском языке женщине.
Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Поздравления с днём рождения женщине на башкирском языке. Пожелания с днём рождения на башкирском. Поздравления башкирском языке женщине.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Небольшой стих на день рождения. Маленький стих на день рождения. С днем рождения слова. Лёгкие стихи на день рождения.
Небольшой стих на день рождения. Маленький стих на день рождения. С днем рождения слова. Лёгкие стихи на день рождения.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Кавказские стихи. С днём рождения Кавказскому мужчине открытки. Кавказское поздравление с днем рождения. Кавказские пожелания.
Кавказские стихи. С днём рождения Кавказскому мужчине открытки. Кавказское поздравление с днем рождения. Кавказские пожелания.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения джигита. С днем джигита поздравления. Поздравление на день Джи. Красивое пожелание на день джигита.
Поздравления с днём рождения джигита. С днем джигита поздравления. Поздравление на день Джи. Красивое пожелание на день джигита.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление сестре. Поздравления с днём рождения сестре. Поздравления с днём рождения сестре от сестры. С днём рождения сестрёнка стихи.
Поздравление сестре. Поздравления с днём рождения сестре. Поздравления с днём рождения сестре от сестры. С днём рождения сестрёнка стихи.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. С днём рождения сестра. Поздравления с днём рождения сетсре. С днём рождения сестрёнка поздравления. Поздравления с днём рождения сестре от сестры.
С днём рождения сестра. Поздравления с днём рождения сетсре. С днём рождения сестрёнка поздравления. Поздравления с днём рождения сестре от сестры.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на башкирском. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Открытка с юбилеем на башкирском языке.
Поздравления с днём рождения на башкирском. Поздравления с днём рождения на башкирском языке. Поздравления на башкирском языке на юбилей. Открытка с юбилеем на башкирском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке.
Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления на чеченском языке. Поздравления с днём на чеченском языке. Пожелания на день рождения на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения сестре от сестры. С днём рождения сестра поздравления стихи. Поздравление с юбилеем сестре. Стихи с днём рождения сестре от сестры.
Поздравления с днём рождения сестре от сестры. С днём рождения сестра поздравления стихи. Поздравление с юбилеем сестре. Стихи с днём рождения сестре от сестры.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравление на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления с днём рождения на чеченском языке. Пожелания на чеченском языке.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления на чеченском языке. Поздравлениясднёмрождения на чеченскомязыке. Поздравления с днём рождения НП чеченском.
Поздравления с днём рождения на чеченском. Поздравления на чеченском языке. Поздравлениясднёмрождения на чеченскомязыке. Поздравления с днём рождения НП чеченском.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Красивые поздравления с днем рождения. Стихи с днём рождения. Красивые пожелания с днем рождения. Поздравления с днём рождения открытки.
Красивые поздравления с днем рождения. Стихи с днём рождения. Красивые пожелания с днем рождения. Поздравления с днём рождения открытки.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравление с днем медработника 2021. День медицинского работника в 2021 поздравления. С днем фельдшера поздравления открытки. Поздравление врачу.
Поздравление с днем медработника 2021. День медицинского работника в 2021 поздравления. С днем фельдшера поздравления открытки. Поздравление врачу.
Поздравления с днем рождения на ингушском сестре. Поздравления с днём рождения женщине сестре. С днём рождения сестра поздравления стихи. Стихи с днём рождения сестре. С днём рождения сестра поздравления открытки.
Поздравления с днём рождения женщине сестре. С днём рождения сестра поздравления стихи. Стихи с днём рождения сестре. С днём рождения сестра поздравления открытки.

Проект:ГӀалгӀай мотт/КъамаьлӀоморг

ВИКИ-ПРОЕКТ

ГӀАЛГӀАЙ МОТТ

КЕРТТЕРДАР   КЪАМАЬЛӀОМОРГ   ДОШЛОРГАШ   БЕРАШТА

КъамаьлӀоморг (эрс: Разговорник) — гӀалгӀай мотт ховш боацача (е дика ховш боацача) наха́ хетаяь йола вики-проект я, укх ма́заоагӀона чу а, иштта кхычахьа а, из мотт лелабе аттагӀа хургдолаш.

Теркалде: къовлоргаш чу «(…)» йоалаяьй кхалсагага е шиннел дукхагӀа болча нахага оалача хана лелаю хандешай формаш (масала, «йийрза», «дийрза», «йойла», «долда», иштта кхы а.).

Моаршал хаттар • Приветствие

ЖОП
Ответ
Ассаламу Ӏалейкум! Ва Ӏалейкум ассалам!
Моаршал да хьога!
Здравствуй!
Моаршал да шуга!
Здравствуйте!
Машарца вахалва (яхийла)!
Живи с миром!
Машарца дахалда!
Живите с миром!
Ӏуйре дика хийла хьа/шун!
Доброго утра тебе/вам!
Хьа/шун а хийла (Ӏуйре) дика!
И тебе/вам доброго (утра)!
Ди дика хилда хьа/шун!
Доброго дня тебе/вам!
Хьа/шун а хилда (ди) дика!
И тебе/вам доброго (дня)!
Сайре дика хийла хьа/шун!
Доброго вечера тебе/вам!
Хьа/шун а хийла (сайре) дика!
И тебе/вам доброго (вечера)!
Бийса даькъала хийла хьа/шун!
Доброй ночи тебе/вам! (только при прощании)
Хьа/шун а хийла (бийса) даькъала!
И тебе/вам доброй (ночи)!
Марша воагӀалва!
Приходи свободным! (Добро пожаловать!)
Моаршал лолда Да́ла
Пусть Всевышний одарит (тебя) здоровьем!
Марша йоагӀийла!
Приходи свободной! (Добро пожаловать!)
Моаршал лолда Да́ла
~
Марша доагӀалда!
Приходите свободными! (Добро пожаловать!)
Моаршал лолда Да́ла
~

Шун тӀа • За столом

Бисмал Ӏодеша Прочти «БисмиллахӀ»
(Почетное предложение начать трапезу с Именем Аллаха)
ГӀоза юийла/дуалда! Приятного аппетита!
Алхьам Ӏодеша! Прочти «АлхьамдулиллахӀ»
(Почетное предложение завершить трапезу с восхвалением (благодарением) Аллаха)
Йиачох сагӀа хилда! Диссачох беркат хилда! Пусть милостыней будет съеденное! Пусть благословенным будет оставшееся!

Даькъалдувцар • Поздравление

• МоллагӀча цӀайца саг даькъалвувцаш иштта оал: «Аз даькъала вувц хьо фунаьхкдаьча цӀайца (денца)!»
• Поздравляя человека с каким-либо праздником говорят так: «Я поздравляю тебя с таким-то праздником (днём)!»

Ваь ди • День рождения

Дала даькъала волва (йойла) хьо! Пусть Всевышний сделает тебя счастливым (счастливой)!
Дала даькъала долда шо! Пусть Всевышний сделает вас счастливыми!

Бер дар даькъалдувцар / Поздравление в связи с рождением ребёнка

Дала даькъала волва из!
ВорхӀ веший воша хилва цох!
Пусть Всевышний сделает его счастливым!
Пусть будет он братом семерых братьев!
Дала даькъала йойла из!
ВорхӀ веший йиша хийла цох!
Пусть Всевышний сделает её счастливой!
Пусть будет она сестрой семерых братьев!

Мархаш • Праздник окончания поста

Марха къоабала хилда шун! Хьийга хало Дала маьлехьа язйойла! Дехка а даста а, ер ха, ди маьрша доагӀалда вайна! Да будет принят ваш пост!
Пусть Всевышний запишет воздаяние за испытанные трудности! Возможность поститься, это время и этот день, пусть с миром (свободно) к нам вновь возвратятся!
Да́ла къоабалдаь дӀаэцалда тхогара а шугара а! Пусть Всевышний примет от нас и от вас!

ГӀурбаш • Праздник жертвоприношения

• ГӀурба къоабала хилда шун!
• Да́ла къоабала долда шун гӀурба!
• Да будет принят ваше жертвоприношение!
• Пусть Всевышний примет ваше жертвоприношение!
Да́ла къоабалдаь дӀаэцалда тхогара а шугара а! Пусть Всевышний примет от нас и от вас!

Ловца • Пожелание

Наькъахочунна • Путнику

• Дикача наькъа тӀа хилва (хийла) хьо!
• Никъ дика хилба хьа!
• Дала дикача наькъа тӀа волва (йойла) хьо!
• Да пребудешь ты на добром пути!
• Пусть твой путь будет добрым!
• Пусть Всевышний сделает твой путь добрым!
• Дикача наькъа тӀа хилда шо!
• Никъ дика хилба шун!
• Дала дикача наькъа тӀа долда шо!
• Да пребудете вы на добром пути!
• Пусть ваш путь будет добрым!
• Пусть Всевышний сделает ваш путь добрым!

Хьажол даьчунна • Паломнику

Дала къоабала долда хьа (шун) хьажол Пусть Всевышний примет твоё (ваше) паломничество!
Дала къоабала долда хьа (шун) Ӏумрат Пусть Всевышний примет твою (вашу) умру (малое паломничество)!

Унахочунна • Больному

Моаршал хилда хьона/шоана! Здоровья тебе/вам!
Моаршал хилда цунна/царна! Здоровья ему/ей/им!
Дала моаршал лулда хьона! Пусть Всевышний одарит тебя здоровьем!
Дала моаршал лулда цунна/царна! Пусть Всевышний одарит его/её/их здоровьем!

Кодам • Соболезнование

Да́ла къахе́там бо́лба цох/ца́рех! Пусть Всевышний смилостивится над ним (ней) / ними!
Да́ла гешт до́лда цунна/ца́рна! Пусть Всевышний простит его (её) / их!
Вийрза́ (Йийрза́) моттиг Да́ла да́ькъала йо́йла цун! Пусть место его (её), куда ушёл он (ушла она), Всевышний сделает счастливым!
Бийрза́ моттиг Да́ла да́ькъала йо́йла цар!
(о двух и более)
Пусть место их, куда ушли они, Всевышний сделает счастливым!
Да́ла Ялсамален совгӀат лулда цунна!
(о ребёнке)
Пусть место её, куда ушла она, Всевышний сделает счастливым!
Да́ла иман сабр лулда шоана! Пусть Всевышний дарует вам иман и терпение!

Авторы проекта: Хайрова Хадижат, Баркинхоева Зарема, Костоев Хамарз

УРОК 6. ПОЗДРАВЛЕНИЯ (ДАЬКЪАЛВАР (ЯР)

Как известно, в праздничные дни принято говорить теплые слова и поздравления. Давайте посмотрим, как поздравляют ингуши друг друга с тем или иным праздником.
НОВЫЙ ГОД- КЕРДА ШУ

С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- АЗ ДАЬКЪАЛВУВЦ (ДАЬКЪАЛЪЮВЦ- к женщине, ДАЬКЪАЛДУВЦ-МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО) КЕРДАЧА ШЕРЦА! ИРАЗ ХИЛДА ХЬА ( ШУН)!

Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГАШ-МАЬРША ХИЛВА (ХИЙЛА-К ЖЕНЩИНЕ, ХИЛДА- МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)!

Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА (ШУН)!

Желаю тебе (вам) всего хорошего! – ДИКА МЕЛ ДАР ХИЛДА ХЬОНА ( ШОАНА)!

Желаем тебе (вам), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- КЕРДАЧА ШЕРА ХЬА (ШУН) ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА!
8 МАРТА- 8-гIа МАРТ

Поздравляю тебя с Женским днем! АЗ КХАЛНАЬХА ЦIАЙЦА ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО!

Мира, удачи и счастья!- БАРТИ, АЬТТУВИ, ИРАЗИ ХИЛДА ХЬА!

Моя дорогая мама, я поздравляю тебя с Женским днем!- СА ХЬАМСАРА НАНА, АЗ ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО КХАЛНЬХА ЦIАЙЦА!

Пусть АЛЛАХ даст тебе добра, счастья, успеха и здоровья!- ДИКАХЕТАР, ИРАЗ, АЬТТУВ, МОГАШАЛ ЛОЙЛА ХЬОНА ДАЛЛА!

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ – ВАЬ ДИ ( МУЖЧИНЕ), ЯЬ (ЖЕНЩИНЕ) ДИ

С днем рождения! – ВАЬЧА (ЯЬЧА) ДЕНЦА ДАЬКЪАЛВОЛВА (ЙОЙЛА) ХЬО !

Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача, и все мечты сбывались!- ВАХАРЦА АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА, ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА ХЬА!

Да хранит тебя Аллах!- ДАЛА ЛОРАВОЛВА (ЛОРАЙОЙЛА) ХЬО!

Желаем Вам долгих лет жизни!- ДУККХАЧА ШЕРАШКА ДАХАЛДА ШО! или:

Пусть АЛЛАХ продлит твои годы! – ДАЛЛА ХА ЙIАЬХЙОЙЛА ХЬА!

ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ОКОНЧАНИЕМ ПРАЗДНИКА РАМАДАН – МАРХА КЪОАБАЛДУВЦАР!

Поздравляем с окончанием священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд!- МАРХА КЪОАБАЛДОЛДА ШУН, ХЬИЙГА ХАЛО МАЬЛЕХЬА ЯЗЙОЙЛА!

Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!- ДАЬЛА РАЬЗА ХИЛВА ШОАНА! ШУН А ХИЛДА МАРХА КЪОАБАЛ!

ДЕХКА А ДАСТА А Т1АДОАГ1А ШУ МАЬРША ДОАГ1АЛДА!
ВНИМАНИЕ!

Данное выражение при переводе на русский язык теряет свою стилистическую окраску, поэтому наилучшим является перевод, приведенный нами ниже. Буквальный перевод этого выражения такой: ПУСТЬ СЛЕДУЮЩИЙ ГОД БУДЕТ СЧАСТЛИВЫМ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ ПОСТ И РАЗГОВЛЯТЬСЯ.
Спасибо за подарок! БАРКАЛ ХЬОНА, СОНА СОВГIАТ ДАРА!
СЛОВАРЬ УРОКА:
Подарок – СОВГIАТ

Счастье – ИРАЗ

Здоровье – МОГАШАЛ

Успех – АЬТТУВ

Праздник – ЦIАЙ

УРОК 7. МЕСТО, ГДЕ МЫ ЖИВЁМ (ВАЙ ДАХА МОТТИГ)

Приведем некоторые слова и выражения, которые помогут рассказать об этом:

Cлова:

Земля ДУНЕ, ЛАЬТТА

Город ГIАЛА

Село ЮРТ

Улица УРАМ (заимствовано из чеченского)

Площадь МАЙДА

Мост ТIИЙ

Лифт – ЛИФТ
Словосочетания:

Моя семья живет в Назрани СА ДЕЗАЛ НАЗРАНЕ БАХАШ БА

Мой дядя живет в деревне СА НАЬН- ВОША ТIОЙ-ЮРТА ВАХАШ ВА

Мои родственники живут в другом селении – СА ГАРГАРА НАХ КХЫЧА ЮРТА БАХАШ БА

Моя сестра живет в Слепцовске СА ЙИША СИПСОЙ – ГIАЛИЙ ТIА ЯХАШ Я

На нашей улице нет многоэтажных домов ТХО ДАХАЧА УРАМЕ ВIАШТIАРДАЬ ЦIЕНОШ ДАЦ

Квартира моего брата находится на 2-м этаже- СА ВЕШИЙ КВАРТИРА ШОЛЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА Я.

Яха: Саид, где ты живешь? – САИД, ХЬО МИЧАХЬА ВАХ?

Саид: Раньше я жил во Владикавказе. А теперь я живу в Малгобеке.

ХЬАЛХА СО БУРО ТIА ВАЬХАВ. ХIАНЗ СО МОГIАЛБИКЕ ВАХ.

Яха: Расскажи мне о своем доме. – ДУВЦАЛ ХЬАЙ ЦIЕНАХ ЛАЬЦА.

Саид: Я живу в кирпичном доме. У нас шесть комнат и коридор. СО ВАХАШ ВОЛА ЦIА ЦIЕЧА КИРПИШКЕХ ДАЬ ДА. ЯЛХ ЦIАИ УЙЧЕИ ДА ТХА.

Саид: На каком этаже ты живешь? – ХЬО МАЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА ЯХАШ ВА?

Яха: Я живу в 20 этажном новопостроенном доме. Моя квартире находится на 15 этаже. Я знаю всех своих соседей. Мы живем очень дружно. – СО ЯХ ТКЪО ЭТАЖ ЙОЛЧА КЕРДА ХЬАЛДАЬЧА ЦIАГIА. СА КВАРТИРА ПХИИТТЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА Я. СОНА САЙ МЕЛ БОЛА ЛОАЛАХОЙ БОВЗ. Ч1ОАГIА БАРТТАЙНА ДАХ ТХО.

Саид: А какой вид из твоего окна? – КОРАХ АРАХЬАЖАЧА МАЛАГIА СУРТ ГУ ШОАНА?

Яха: Со своего окна я вижу очень красивый парк. Я люблю смотреть из своего окна. Недалеко от нас находится пруд, в котором плавают лебеди. – КОРАХ АРАХЬАЖАЧА СОНА БIАРГАГУ ЧIОАГIА ХОЗА ПАРК. СОНА ХОЗА ХЕТ САЙ КОРАХ АРАХЬЕЖАШ. ТХОНА ГАЬНА ДОАЦЦАШ IАМ БА, ЦУ ЧУ НАЬК ДЕШ ГIУРГIАЖАШ Я.
Запомните вопросительное слово МИЧАХЬА? – где?

Нам очень часто приходится отвечать на такие вопросы:

Где Вы живете? ХЬО МИЧАХЬА ВАХАШ ВА (Я)?

Где Вы учитесь? ХЬО МИЧАХЬА ДЕШАШ ВА (Я)?

Где Вы работаете? ХЬО МИЧАХЬА БОЛХ БЕШ ВА (Я)?

Слепцовск (станица Орджоникидзевская) СИПСОЙ-ГIАЛИЙ ТIА

Кантышево- ТIОЙ- ЮРТ

Малгобек- МОГIАЛБИК

Владикавказ- БУРО

Во Владикавказе- БУРО ТIА

Пруд- IАМ

Лебедь – ГIУРГIАЖ

Многоэтажный дом – ВIАШТIАРДАЬ ЦIА
ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! – АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

УРОК 8. ДОМА (ЦIАГIА)

Мой брат купил квартиру в Магасе. Недавно мы всей семьей побывали у них в гостях.

Он живет в 5-комнатной квартире.- ЦУН КВАРТИРЕ ПХИ ЦIА ДА.

Окна и двери покрашены лаком.- КОРАШИ НАIАРАШИ ЛАК ХЬАКХА ДА.

В ней есть также большой балкон, где летом можно пить чай. – ЦУ ЧУ ЙОККХА БАЛКОН Я, АЬХКИ ЧАЙ МАЛА ЙИШ ЙОЛАШ.

Кухня большая и очень уютная – НАНА-ЦIА (ХIАМА ДУА МЕТТИГ) ДОККХА А ПАРГIАТА А ДА.
Там стоит плита, большой холодильник, а также обеденный стол со стульями. – ЦУ ЧУ ПЛИТА ЛАТТ, ЙОККХА ХОЛОДИЛЬНИК А, ХIАМА ЮА ИСТОЛ А, ГIАНДАШ А ЛАТТ.

В гостиной – диван и кресла. В середине стоит большой стол и 6 стульев. На стене висят 2 ковра. В углу стоит огромный цветок. – ХЬАЬША-ЦIАГIА ДИВАНИ, КРЕСЛАШИ ДА. ЦIЕН ЮКЪЕ ДОККХА ИСТОЛИ 6 ГIАНДИ ЛАТТ. ПЕНАХ ХЬАЛТЕХА ШИ КIУВС БОАЛЛ. САЬН ЧУ ДОККХА ЗИЗА ЛАТТ.

В отдельном доме у моего брата стоит книжный шкаф, письменный стол, компьютер, два стула и диван. Там он работает на компьютере. В свободное время он, лежа на диване, читает книгу. КНИЖКАЙ ИШКАПИ, ЯЗДУ ИСТОЛИ, КОМПЬЮТЕРИ, ШИ ГIАНДИ ЛАТТАШ КЪАЬСТТА ЦIА ДА СА ВЕШИЙ. КОМПЬЮТЕРАЦА БОЛХ БУ ЦО ЦИГА. МУКЪА ВОЛЧА ХАНА ДИВАНА ТIА IОВИЖЕ, КНИЖКАШ ДЕШ.
Обратите внимание, что в ингушском языке существительные и прилагательные в сочетании с числительными не склоняются. Они употребляются с цифрами всегда в именительном падеже единственного числа.
По-русски: – По-ингушски:
1стол – ЦХЬА ИСТОЛ

2 стула – ШИ ГIАНД

1 кровать – ЦХЬА МАЬНГИ

2 кровати – ШИ МАЬНГИ

5 кроватей – ПХИ МАЬНГИ
СЛОВАРЬ УРОКА:
Мягкая мебель – КIАЬДА МЕБЕЛЬ

Кресло – КРЕСЛО, ГIАНД

Кровать – МАЬНГИ

Обеденный стол – ХIАМА ЮА ИСТОЛ

Письменный стол – ЯЗДУ ИСТОЛ

Книжный шкаф – КНИЖКАЙ ИШКАП

Окно – КОР

Дверь – НИI

Пол – УЙ

Потолок – ТХОВ

Стена – ПЕН

Угол СА

Ковер – КIУВС

Гостиная – ХЬАЬША ЦIА

Кухня – НАНА – ЦIА

Коридор – УЙЧЕ
ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! – АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

УРОК 9. КАК СЧИТАТЬ ПО – ИНГУШСКИ?

В отличие от русского языка, в ингушском языке двадцатеричная система счета. Что это означает? В русском языке, где счет десятеричный, 20 – будет 2 раза по 10.

30 – 3 раза по десять. 50 – 5 раз по 10 и т.д.

В ингушском же языке – 30 будет – 20 и 10 ТКЪАЬ ИТТ. Чтобы разобраться с другими примерами, нам необходимо знать цифры от 1 до 20. Вот они:
1 – ЦАI

2 – ШИЪ

3 – КХОЪ

4 -ДИЪ

5 – ПХИЪ

6 – ЯЛХ

7 – ВОРХI

8 -БАРХI

9 – ИЙС

10 – ИТТ
Обратите внимание, что ингушские числительные с 11 по 18 образуются сложением двух основ: 1 (цаI) + 10 (итт) = 11 цхьайтта.

11 – ЦХЬАЙТТА

12 – ШИЙТТА

13 – КХОЙТТА

14 – ДИЙТТА

15 – ПХИЙТТА

16 – ЯЛХАЙТТА

17 – ВУРИЙТТА

18 – БАРАЙТТА

Но: 19 – ТКЪЕСТА

20 – ТКЪО
Числительные от 1 до 20 пишутся слитно, а дальше до 100 и далее до 1000 раздельно.
После 20 так же, как и в русском языке, счет обычный: 21 это 20 и 1 – ТКЪАЬ ЦАI, 22 20 и 2 ТКЪАЬ ШИЪ и т д.

30, как мы уже говорили, будет ТКЪАЬ ИТТ (20 и 10). Дальше ТКЪАЬ ЦХЬАЙТТА, то есть 20 и 11.
40 – это дважды двадцать ШОВЗТКЪА

50 – это 40 и 10 ШОВЗТКЪА ИТТ

60 – 3 раза по 20 КХОЗТКЪА

70 – это 60 и 10 – КХОВЗТКЪА ИТТ

80 – 4 раза по 20 – ДЕЗТКЪА

90 – это 80 и 10 – ДЕЗТКЪА ИТТ

100 (сто) – БIАЬ
После ста:

130 – ЦХЬА БIАЬИ ТКЪАЬ ИТТ (100+20+10)

146 – ЦХЬА БIАЬИ ШОВЗТКЪЕ ЯЛХ (100+40+6)

200 – ШИ БIАЬ (2 раза по 100)

555- ПХИ БIАЬИ ШОВЗТКЪЕ ПХИЙТТА (500+40+15)

1000 (тысяча) – ЭЗАР

2000 – ШИ ЭЗАР (2 раза по 1000)

Миллион по-ингушски – МИЛЛИОН

Миллиард – МИЛЛИАРД
СЛОВАРЬ УРОКА:
Сложение – ВIАШАГIТОХАР

Деление – ДЕКЪАР

Прибавление (плюс) – ТIАТОХАР

Вычитание (минус) – ТIЕРАДАККХАР

– Яха, сколько тебе лет? – ЯХА, МЕЛ ХА ЯЬННАЙ ХЬА?

– Мне двадцать пять. А сколько тебе? – СА ТКЪАЬ ПХИ ШУ ДАЬННАД. ХЬА ФУ ХА ЯЬННАЙ?

– СА ТКЪАЬ КХО ШУ ДАЬННАД
Обратите внимание! В ингушском языке ШУ (год) с любым числом произносится всегда одинаково ШУ: БАРХI ШУ, ШОВЗТКЪА ШУ, БIАЬ ШУ и т.д.

Сами числительные не изменяются при сочетании с существительным в именительном падеже. Исключение – 4 и все образованные от него изменяются по классам. Например: ВИЪ КЪОНАХ (КЪОНАХ ВА), ЙИЪ КХАЛСАГ (КХАЛСАГ Я), БИЪ КОГ (КОГ БА) , ДИЪ ЦIА (ЦIА ДА).
ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! – АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

УРОК 10. ТРАНСПОРТ

Все знают, что в жизни человека транспорт играет огромную роль. Невозможно представить жизнь современного человека без транспорта. Посмотрим, как звучат на ингушском языке названия тех или иных видов транспорта.

Яха и Саид будут вести беседу о транспорте.
Яха: Я считаю, что самый надежный вид транспорта- метро.- СОГА ХАЬТТАЧА, МЕТРО ЭГГАРА ТЕШАМЕГIА ТРАНСПОРТ ХЕТ.

Саид: Я согласен. Но до метро мне нужно доехать автобусом или троллейбусом.- СО РАЬЗА ВА IА ДУВЦАЧОА. ЦХАБАКЪДА, МЕТРО КХАЧЧАЛЦА АВТОБУСАЦА Е ТРОЛЕЙБУСАЦА ВАХА ВЕЗА СА.

Яха: Ты много времени тратишь на дорогу? – ДУКХА ХА ДIАЙОДИЙ ХЬА НАЬКЪА?

Саид: Весь путь занимает около часа. – БЕРРИГА НАЬКЪА ЦХЬА САХЬАТ ХА ДIАЙОДА СА.

Яха: А я хожу до метро пешком. – СО МЕТРО КХАЧЧАЛЦА ГIАШ ЙОДА.

Саид: Яха, а ты слышала, что вновь начал ходить поезд Москва-Назрань. ЯХА, ХЬОНА ХЕЗАДИЙ, МОСКВА-НАЗРАНЬ ЯХА ЦIЕРПОШТ ЮХА ЛЕЛА ЙОЛАЕННАЛГА.

Яха: Слышала, но железнодорожному транспорту я предпочитаю самолет. Так быстро и удобно.- ХЕЗАД, ЦХЬАБАКЪДА ЦIЕРПОШТНАЬКЪА ТРАНСПОРТАЛ ДИКАГIА ФОКЕМА ХЕТ СОНА. ИШТТА СИХА А АТТА А ДА.

Саид: А как ты выезжаешь загород? ТIАККХА ГIАЛАРА АРА СЕНЦА ЙОАЛ ХЬО?

Яха: На электричке.- ЭЛЕКТРИЧКАЦА.

Саид: У меня есть машина, но я на нем редко езжу. Ты любишь быстро ездить на машине? – СОГА МАШИН Я, БАКЪДА СО ЦУНЦА ДУКХА ЛЕЛАЦ. ХЬОНА ХОЗА ХЕТИЙ МАШИН СИХА ХОАХКАШ?

Яха: Я люблю быструю езду. – СОНА ХОЗА ХЕТ ЧЕХКА ВАХАР.
Названия всех видов транспорта в ингушском языке заимствованы из русского языка:

Автобус- АВТОБУС

Троллейбус- ТРОЛЛЕЙБУС

Трамвай- ТРАМВАЙ

Метро- МЕТРО

Такси- ТАКСИ,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ЭТИХ СЛОВ:
Поезд – ЦIЕРПОШТ

Самолет- ФОКЕМА

Корабль ХИКЕМА

железнодорожный- ЦIЕРПОШТНАЬКЪА

Собственный автомобиль – ШИЙ ДОЛАХЬА ЙОЛА АВТОМОБИЛЬ
Выражения:

Как проехать до мечети? МАЬЖДИГЕ ДIА МИШТА ВАХА ВЕЗА?

Это какая станция? (остановка) – ЕР МАЛАГIА СТАНЦИ Я?

Сколько стоит билет? – БИЛЕТА ФУ МАХ БА?

Нам куда ехать? – ВАЙ МИЧАХЬА ДАХА ДЕЗА?

Где останавливается автобус (троллейбус, трамвай)? АВТОБУС (ТРОЛЛЕЙБУС, ТРАМВАЙ) МИЧАХЬА СЕЦ?

По каким дням летают самолеты? – МАЛАГIЧА ДЕНОШКА ЛЕЛ ФОКЕМА?

По каким дням отправляются поезда в Ингушетию? – МАЛАГIЧА ДЕНОШКА УХ ЦIЕРПОШТ ГIАЛГIАЙЧЕ? –

СЧАСТЛИВОГО ПУТИ! – ДИКАЧА НАЬКЪ ТIА ХИЛДА ШО! ДИКА НИКЪ ХИЛБА ШУН!

http://ghalghay.com/category/ингушский-язык/

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Слова поздравления на день рождения сестры в прозе
  • Слова поздравления на день рождения невестке от золовки
  • Слова поздравления на день рождения сестре 50 лет
  • Слова поздравления на день рождения папе от сына
  • Слова поздравления на день рождения на украинском языке